ئىزاھات

رەسۇلۇللاھ ئەلەيھىسسالام مۇئمىنلارغا قۇرئان ئوقۇغان، سۆز قىلغان ۋە تەلىم بەرگەن چاغلىرىدا، ئۇلار رەسۇلۇللاھقا: «بىزنى دىققەتكە ئالسىلا، بىزگە رىئايە قىلسىلا، بىزنىڭ ئەھۋالىمىزغا قارىسىلا، ئېنىق بىلىۋالايلى، بىز چۈشىنىۋالايلى، ئېسىمىزدە ساقلىۋالايلى» دېگەن مەنىلەرنى ئىپادىلەش ئۈچۈن: «رائىنا» دېگەن ئىدى. بۇ سۆزنى پەرقلىق تەلەپپۇز بىلەن ئۆز ئارىلىرىدا بىر - بىرىنى تىللاش ئۈچۈن ئىشلىتىدىغان يەھۇدىيلار خۇرسەن بولدى ۋە تىللىرىنى ئەگرى - بۈگرى قىلىپ، ئۆز تىلىدىكى ھاقارەت مەنىسىنى ئىپادىلەيدىغان شەكىلدە تەلەپپۇز قىلىپ، رەسۇلۇللاھ ئەلەيھىسسالامغا دېيىشكە باشلىدى. شۇنىڭ بىلەن مۇئمىنلار ئۇ سۆزنى قىلىشتىن مەنئى قىلىنىپ، يۇقىرىدىكى مەنىلەرنى ئىپادىلەيدىغان، لېكىن ھېچ ھاقارەت مەنىسى ئۆز ئىچىگە ئالمىغان «ئۇنزۇرنا» دېيىشكە ئەمىر قىلىندى - (زەمەخشەرى، 1: 174 - 175؛ ئەبۇ ئابدىللاھ شەمسۇددىن قۇرتۇبى، ئەلجامىئـ لىئەھكامىل قۇرئان، 2 - باسمىسى ‹قاھىرە: دارۇلكۇتۇبىل مىسرىييە، ھ 1384/ م 1964›، 2: 57).‏
28

Quran Uyghur Translation - www.uyquran.com - قۇرئان كەرىم ئۇيغۇرچە ئىزاھلىق تەرجىمىسى تور بىكىتى