ئىزاھات

‎‏ بۇ يەردە شامال دەپ تەرجىمە قىلىنغان كەلىمە «رىيھ» (ريح)تۇر. لۇغەت مەنىسى شامال دېگەن بولىدۇ. بۇ كەلىمىگە تەپسىرلەردە كۈچ - قۇۋۋەت، زەپەر، دۆلەت دېگەن مەجازىي مەنىلەر ۋە ھەقىقىي مەنىسى بولغان شامال دېگەن مەنە بېرىلىدۇ. كەلىمىگە باشتىكى مەجازىي مەنىلىرى بېرىلسە، بۇ ئايەتنىڭ مەنىسى، «ئاللاھقا ۋە رەسۇلۇللاھقا ئىتائەت قىلىڭلار، نىزا قىلىشماڭلار، ئەگەر ئاللاھقا ۋە رەسۇللاھقا ئىتائەت قىلمىساڭلار، ئۆزئارا نىزا قىلىشساڭلار، روھىڭلار چۈشۈپ كېتىدۇ، جاسارىتىڭلار قالمايدۇ؛ قۇچقان زەپىرىڭلار، قۇرغان دۆلىتىڭلار ۋە قازانغان غەلىبەڭلار قولۇڭلاردىن كېتىپ قالىدۇ. يەنى سىلەر تۈگىشىپ كېتىسىلەر» دېگەن بولىدۇ. ئەگەر كەلىمىگە ھەقىقىي مەنىسى بېرىلسە ئايەتنىڭ مەنىسى، «ئاللاھقا ۋە رەسۇلۇللاھقا ئىتائەت قىلىڭلار، نىزا قىلىشماڭلار، ئەگەر ئاللاھقا ۋە رەسۇللاھقا ئىتائەت قىلمىساڭلار، ئۆزئارا نىزا قىلىشساڭلار، شامىلىڭلار توختاپ قالىدۇ، يەنى سىلەرگە ئاللاھنىڭ نۇسرىتىنى ئېلىپ كېلىدىغان شامال كەلمەيدۇ، نەتىجىدە جەڭدە يېڭىلىپ كېتىسىلەر» دېگەن بولىدۇ. بۇ ھەقىقىي مەنىنى تۆۋەندىكى رىۋايەت كۈچلەندۈرىدۇ: ئىبنى ئابباس رەزىيەللاھۇ ئەنھۇدىن رىۋايەت قىلىنىشىچە پەيغەمبەر ئەلەيھىسسالام مۇنداق دېگەن: «ماڭا شەرق شامىلى بىلەن ياردەم بېرىلدى، ئاد قەۋمى غەرب شامىلى بىلەن ھالاك قىلىندى» (بۇخارى، «بەدئۇل خەلق»، 5، «ئەھادىسۇل ئەنبىيائـ»، 8، «مەغازى»، 27؛ مۇسلىم، «سالاتۇل ئىستىسقائـ»، 17). ‏
7

Quran Uyghur Translation - www.uyquran.com - قۇرئان كەرىم ئۇيغۇرچە ئىزاھلىق تەرجىمىسى تور بىكىتى