تۇر سۈرىسى

مەككىدە نازىل بولغان، جەمئىي 49 ئايەت
مەنىسى: تۇر تېغى. ئاتىلىش سەۋەبى: تۇر تېغى بىلەن قەسەم قىلىنىپ باشلانغان
  1. (52-سۈرە تۇر، 1-ئايەت)
    بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالطُّورِ
    تۇر تېغى بىلەن قەسەمكى

    تۇر تېغى بىلەن [1]،

  2. (52-سۈرە تۇر، 2-ئايەت)
    وَكِتَابٍ مَسْطُورٍ
    ئوچۇق قەغەزگە يېزىلغان كىتاب (يەنى قۇرئان) بىلەن قەسەمكى

    يېيىقلىق تېرە قەغەزگە پۈتۈلگەن كىتاب بىلەن [2ـ3]،

  3. (52-سۈرە تۇر، 3-ئايەت)
    فِي رَقٍّ مَنْشُورٍ
    ئوچۇق قەغەزگە يېزىلغان كىتاب (يەنى قۇرئان) بىلەن قەسەمكى

    يېيىقلىق تېرە قەغەزگە پۈتۈلگەن كىتاب بىلەن [2ـ3]،

  4. (52-سۈرە تۇر، 4-ئايەت)
    وَالْبَيْتِ الْمَعْمُورِ
    بەيتۇلمەئمۇر بىلەن قەسەمكى

    بەيتۇلمەئمۇر بىلەن (پەرىشتىلەر تاۋاپ قىلىپ ئاۋاتلاشتۇرىدىغان ئاسماندىكى ئىبادەتخانا) [4]،

  5. (52-سۈرە تۇر، 5-ئايەت)
    وَالسَّقْفِ الْمَرْفُوعِ
    ئاسمان بىلەن قەسەمكى

    ئېگىز ئاسمان بىلەن [5]،

  6. (52-سۈرە تۇر، 6-ئايەت)
    وَالْبَحْرِ الْمَسْجُورِ
    (قىيامەت كۈنى) ئوت بولۇپ ياندۇرۇلغان دېڭىز بىلەن قەسەمكى

    ئوت بولۇپ يانىدىغان دېڭىز بىلەن قەسەم قىلىمەنكى [6]،

  7. (52-سۈرە تۇر، 7-ئايەت)
    إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَاقِعٌ
    پەرۋەردىگارىڭنىڭ ئازابى چوقۇم يۈز بەرگۈسىدۇر

    پەرۋەردىگارىڭنىڭ ئازابى چوقۇم يۈز بەرگۈسىدۇر [7].

  8. (52-سۈرە تۇر، 8-ئايەت)
    مَا لَهُ مِنْ دَافِعٍ
    ئۇنىڭغا ھېچ ئادەم قارشى تۇرالمايدۇ

    ئۇنى ھېچ ئادەم توسۇپ قالالمايدۇ [8].

  9. (52-سۈرە تۇر، 9-ئايەت)
    يَوْمَ تَمُورُ السَّمَاءُ مَوْرًا
    ئۇ كۈندە ئاسمان قاتتىق تەۋرەيدۇ

    ئۇ كۈندە ئاسمان قاتتىق تەۋرەيدۇ [9].

  10. (52-سۈرە تۇر، 10-ئايەت)
    وَتَسِيرُ الْجِبَالُ سَيْرًا
    تاغلار قاتتىق سەير قىلىدۇ (يەنى زېمىننىڭ ئۈستىدىن توزۇپ يوقىلىپ كېتىدۇ)

    تاغلار سۈرۈلۈپ توزۇپ كېتىدۇ [10].

  11. (52-سۈرە تۇر، 11-ئايەت)
    فَوَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ
    ئۇ كۈندە (پەيغەمبەرلەرنى) ئىنكار قىلغانلارغا ۋاي!

    غەپلەتكە چۆمۈپ ئوينايدىغان كافىرلارنىڭ ئۇ كۈندىكى ھالىغا ۋاي! [11-12].

  12. (52-سۈرە تۇر، 12-ئايەت)
    الَّذِينَ هُمْ فِي خَوْضٍ يَلْعَبُونَ
    ئۇلار (دۇنيادا) غەپلەتكە چۆمگەنلەردۇر

    غەپلەتكە چۆمۈپ ئوينايدىغان كافىرلارنىڭ ئۇ كۈندىكى ھالىغا ۋاي! [11-12].

  13. (52-سۈرە تۇر، 13-ئايەت)
    يَوْمَ يُدَعُّونَ إِلَىٰ نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّا
    ئۇ كۈندە ئۇلار دوزاخقا قاتتىق ئىتتىرىلىدۇ

    ئۇ كۈندە ئۇلار دوزاخقا قاتتىق ئىتتىرىلىدۇ [13].

  14. (52-سۈرە تۇر، 14-ئايەت)
    هَٰذِهِ النَّارُ الَّتِي كُنْتُمْ بِهَا تُكَذِّبُونَ
    (ئۇلارغا) «مانا بۇ سىلەر يالغانغا چىقارغان دوزاختۇر» (دېيىلىدۇ)

    (ئۇلارغا) «مانا بۇ سىلەر يالغانغا چىقارغان دوزاختۇر» (دېيىلىدۇ) [14].

  15. (52-سۈرە تۇر، 15-ئايەت)
    أَفَسِحْرٌ هَٰذَا أَمْ أَنْتُمْ لَا تُبْصِرُونَ
    (ئۇلارغا) «(كۆزلىرىڭلار بىلەن كۆرۈپ تۇرۇۋاتقان بۇ ئازاب) سېھىرمۇ ياكى سىلەر كۆرمەيۋاتامسىلەر؟

    (يەنە ئۇلارغا) «(بۇ دوزخ سېھىرمىكەن؟ ياكى سىلەر كۆرمەيۋاتامسىلەر؟ [15].

  16. (52-سۈرە تۇر، 16-ئايەت)
    اصْلَوْهَا فَاصْبِرُوا أَوْ لَا تَصْبِرُوا سَوَاءٌ عَلَيْكُمْ ۖ إِنَّمَا تُجْزَوْنَ مَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ
    دوزاخقا كىرىڭلار، (ئازابقا) مەيلى سەۋر قىلىڭلار، مەيلى سەۋر قىلماڭلار، سىلەرگە بەرىبىر ئوخشاش (چۈنكى سىلەر دوزاختا مەڭگۈ قالىسىلەر)، سىلەر پەقەت قىلمىشىڭلارنىڭ جازاسىنى تارتىسىلەر» (دېيىلىدۇ)

    سىلەر دوزاخقا كىرىڭلار، بۇنىڭغا چىدىساڭلارمۇ، چىدىمىساڭلارمۇ، سىلەرگە بەرىبىر ئوخشاش، سىلەر پەقەت قىلمىشىڭلارنىڭ جازاسىنى تارتىسىلەر» (دېيىلىدۇ) [16].

  17. (52-سۈرە تۇر، 17-ئايەت)
    إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَنَعِيمٍ
    تەقۋادارلار ھەقىقەتەن جەننەتلەردە ۋە نېمەت ئىچىدە بولىدۇ

    تەقۋادارلار ھەقىقەتەن جەننەتلەردە ۋە نېمەت ئىچىدە بولىدۇ [17].

  18. (52-سۈرە تۇر، 18-ئايەت)
    فَاكِهِينَ بِمَا آتَاهُمْ رَبُّهُمْ وَوَقَاهُمْ رَبُّهُمْ عَذَابَ الْجَحِيمِ
    ئۇلار پەرۋەردىگارى بەرگەن نەرسىلەر بىلەن ھۇزۇرلىنىدۇ، پەرۋەردىگارى ئۇلارنى دوزاخ ئازابىدىن ساقلايدۇ

    ئۇلار پەرۋەردىگارى بەرگەن نەرسىلەر بىلەن ھۇزۇرلىنىدۇ، پەرۋەردىگارى ئۇلارنى دوزاخ ئازابىدىن ساقلايدۇ [18].

  19. (52-سۈرە تۇر، 19-ئايەت)
    كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ
    (ئۇلارغا) «قىلغان ئەمەللىرىڭلارنىڭ (مۇكاپاتى) ئۈچۈن كۆڭۈللۈك يەڭلار ۋە ئىچىڭلار» (دېيىلىدۇ)

    (ئۇلارغا) «قىلغان ئەمەللىرىڭلارنىڭ مۇكاپاتى ئۈچۈن كۆڭۈللۈك يەڭلار ۋە ئىچىڭلار» (دېيىلىدۇ) [19].

  20. (52-سۈرە تۇر، 20-ئايەت)
    مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ سُرُرٍ مَصْفُوفَةٍ ۖ وَزَوَّجْنَاهُمْ بِحُورٍ عِينٍ
    ئۇلار قاتار تىزىلغان تەختلەر ئۈستىدە يۆلەنگەن ھالدا ئولتۇرىدۇ، شەھلا كۆزلۈك ھۈرلەرنى ئۇلارغا جۈپ قىلىپ بېرىمىز

    ئۇلار قاتار تىزىلغان تەختلەر ئۈستىدە يۆلەنگەن ھالدا ئولتۇرىدۇ، بىز شەھلا كۆزلۈك ھۆرلەرنى ئۇلارغا جۈپ قىلىپ بېرىمىز [20].

  21. (52-سۈرە تۇر، 21-ئايەت)
    وَالَّذِينَ آمَنُوا وَاتَّبَعَتْهُمْ ذُرِّيَّتُهُمْ بِإِيمَانٍ أَلْحَقْنَا بِهِمْ ذُرِّيَّتَهُمْ وَمَا أَلَتْنَاهُمْ مِنْ عَمَلِهِمْ مِنْ شَيْءٍ ۚ كُلُّ امْرِئٍ بِمَا كَسَبَ رَهِينٌ
    ئۆزلىرى ئىمان ئېيتقان، ئەۋلادلىرىمۇ ئەگىشىپ ئىمان ئېيتقانلارنىڭ ئەۋلادلىرىنى ئۇلار بىلەن تەڭ دەرىجىدە قىلىمىز، ئۇلارنىڭ (ياخشى) ئەمەللىرىدىن قىلچىمۇ كېمەيتىۋەتمەيمىز، ھەر ئادەم ئۆزىنىڭ قىلمىشىغا مەسئۇلدۇر

    ئۆزلىرى ئىمان ئېيتقان، ئەۋلادلىرىمۇ ئەگىشىپ ئىمان ئېيتقانلارنىڭ ئەۋلادلىرىنى ئۇلار بىلەن تەڭ دەرىجىدە قىلىمىز، ئۇلارنىڭ ياخشى ئەمەللىرىنى قىلچىمۇ كېمەيتىۋەتمەيمىز، ھەر ئادەم ئۆزىنىڭ قىلمىشىغا مەسئۇلدۇر [21].

  22. (52-سۈرە تۇر، 22-ئايەت)
    وَأَمْدَدْنَاهُمْ بِفَاكِهَةٍ وَلَحْمٍ مِمَّا يَشْتَهُونَ
    ئۇلار كۆرۈۋاتقان نېمەتنىڭ ئۈستىگە يەنە (ئۇلارنى) كۆڭلى تارتقان مېۋە ۋە كۆڭلى تارتقان گۆش بىلەن تەمىنلەيمىز

    ئۇلار كۆرۈۋاتقان نېمەتنىڭ ئۈستىگە يەنە ئۇلارنى كۆڭلى تارتقان مېۋە ۋە كۆڭلى تارتقان گۆشتىن بەھرىمەن قىىلىمىز [22].

  23. (52-سۈرە تۇر، 23-ئايەت)
    يَتَنَازَعُونَ فِيهَا كَأْسًا لَا لَغْوٌ فِيهَا وَلَا تَأْثِيمٌ
    ئۇلار جەننەتتە ئۆزئارا (مەي قاچىلانغان) جاملارنى تۇتىشىدۇ، (مەي ئىچىش بىلەن) ئۇلاردىن (بۇ دۇنيادىكىدەك) بىھۇدە سۆز ۋە گۇناھ سادىر بولمايدۇ

    ئۇلار جەننەتتە بىر-بىرىگە بىھۇدە سۆزلەتمەيدىغان ۋە گۇناھقا سەۋەب بولمايدىغان جاملارنى تۇتۇشىدۇ [23].

  24. (52-سۈرە تۇر، 24-ئايەت)
    وَيَطُوفُ عَلَيْهِمْ غِلْمَانٌ لَهُمْ كَأَنَّهُمْ لُؤْلُؤٌ مَكْنُونٌ
    گويا سەدەپنىڭ ئىچىدىكى گۆھەردەك (چىرايلىق) غىلمانلار ئۇلارنى ئايلىنىپ يۈرۈپ (ئۇلارنىڭ) خىزمىتىنى قىلىدۇ

    ئۇلارنىڭ سەدەپنىڭ ئىچىدىكى مەرۋايىتتەك (كۆرۈنىدىغان) ياش مۇلازىملىرى ئۇلارنى ئايلىنىپ يۈرۈپ خىزمىتىنى قىلىدۇ [24].

  25. (52-سۈرە تۇر، 25-ئايەت)
    وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَاءَلُونَ
    ئۇلار (يەنى ئەھلى جەننەت) بىر ـ بىرىگە قارىشىپ پاراڭ سېلىشىدۇ

    ئۇلار بىر ـ بىرىگە قارىشىپ پاراڭ سېلىشىدۇ [25].

  26. (52-سۈرە تۇر، 26-ئايەت)
    قَالُوا إِنَّا كُنَّا قَبْلُ فِي أَهْلِنَا مُشْفِقِينَ
    ئۇلار ئېيتىدۇ: «بىز ھەقىقەتەن (دۇنيادىكى چاغدا) ئائىلىمىزدە (ئاللاھنىڭ ئازابىدىن) قورقاتتۇق

    ئۇلار ئېيتىدۇ: «بىز ھەقىقەتەن ئىلگىرى ئائىلىمىزدىكى چاغدا (ئاللاھنىڭ ئازابىدىن) قورقاتتۇق [26].

  27. (52-سۈرە تۇر، 27-ئايەت)
    فَمَنَّ اللَّهُ عَلَيْنَا وَوَقَانَا عَذَابَ السَّمُومِ
    ئاللاھ بىزگە مەرھەمەت قىلدى، بىزنى زەھەرلىك ئازابتىن ساقلىدى

    ئاللاھ بىزگە مەرھەمەت قىلدى، بىزنى زەھەرلىك ئازابتىن ساقلىدى [27].

  28. (52-سۈرە تۇر، 28-ئايەت)
    إِنَّا كُنَّا مِنْ قَبْلُ نَدْعُوهُ ۖ إِنَّهُ هُوَ الْبَرُّ الرَّحِيمُ
    بىز ھەقىقەتەن ئىلگىرى ئاللاھقا ئىبادەت قىلاتتۇق، ئاللاھ ھەقىقەتەن ئېھسان قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر»

    بىز ھەقىقەتەن ئىلگىرى ئاللاھقا ئىبادەت قىلاتتۇق، ئاللاھ ھەقىقەتەن ئېھسان قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر» [28].

  29. (52-سۈرە تۇر، 29-ئايەت)
    فَذَكِّرْ فَمَا أَنْتَ بِنِعْمَتِ رَبِّكَ بِكَاهِنٍ وَلَا مَجْنُونٍ
    (ئى مۇھەممەد! سەن قۇرئان بىلەن قەۋمىڭگە) ۋەز ـ نەسىھەت قىلغىن، سەن پەرۋەردىگارىڭنىڭ نېمىتى بىلەن كاھىنمۇ ئەمەسسەن ۋە مەجنۇنمۇ ئەمەسسەن

    (ئى مۇھەممەد! قەۋمىڭگە) ۋەز ـ نەسىھەت قىلغىن، سەن پەرۋەردىگارىڭنىڭ نېمىتىگە ئېرىشكەن بولغاچقا كاھىن(جىنكەش)مۇ ئەمەسسەن ۋە مەجنۇنمۇ ئەمەسسەن [29].

  30. (52-سۈرە تۇر، 30-ئايەت)
    أَمْ يَقُولُونَ شَاعِرٌ نَتَرَبَّصُ بِهِ رَيْبَ الْمَنُونِ
    ئۇلار ئېيتىدۇ: «ئۇ شائىردۇر، بىز ئۇنىڭ زاماننىڭ ھادىسىلىرىگە (يولۇقۇشىنى) كۈتىمىز». (ئى مۇھەممەد!) ئېيتقىنكى، «سىلەر كۈتۈڭلار، ھەقىقەتەن مەن سىلەر بىلەن بىرگە كۈتكۈچىلەردىنمەن (يەنى سىلەر مېنىڭ ھالاك بولۇشۇمنى كۈتسەڭلار، مەنمۇ سىلەرنىڭ ھالاك بولۇشۇڭلارنى كۈتىمەن)»

    ئۇلار تېخى:«مۇھەممەد بولسا بىر شائىر، بىز ئۇنىڭ بىرەر ھادىسىگە ئۇچرىشىنى كۈتىمىز» دەۋاتامدۇ؟ (ئى مۇھەممەد! ئۇلارغا) «سىلەر كۈتۈپ تۇرۇڭلار، ھەقىقەتەن مەنمۇ سىلەر بىلەن بىللە كۈتۈپ تۇرىمەن دېگىن» [30ـ31].

  31. (52-سۈرە تۇر، 31-ئايەت)
    قُلْ تَرَبَّصُوا فَإِنِّي مَعَكُمْ مِنَ الْمُتَرَبِّصِينَ
    ئۇلار ئېيتىدۇ: «ئۇ شائىردۇر، بىز ئۇنىڭ زاماننىڭ ھادىسىلىرىگە (يولۇقۇشىنى) كۈتىمىز». (ئى مۇھەممەد!) ئېيتقىنكى، «سىلەر كۈتۈڭلار، ھەقىقەتەن مەن سىلەر بىلەن بىرگە كۈتكۈچىلەردىنمەن (يەنى سىلەر مېنىڭ ھالاك بولۇشۇمنى كۈتسەڭلار، مەنمۇ سىلەرنىڭ ھالاك بولۇشۇڭلارنى كۈتىمەن)»

    ئۇلار تېخى:«مۇھەممەد بولسا بىر شائىر، بىز ئۇنىڭ بىرەر ھادىسىگە ئۇچرىشىنى كۈتىمىز» دەۋاتامدۇ؟ (ئى مۇھەممەد! ئۇلارغا) «سىلەر كۈتۈپ تۇرۇڭلار، ھەقىقەتەن مەنمۇ سىلەر بىلەن بىللە كۈتۈپ تۇرىمەن دېگىن» [30ـ31].

  32. (52-سۈرە تۇر، 32-ئايەت)
    أَمْ تَأْمُرُهُمْ أَحْلَامُهُمْ بِهَٰذَا ۚ أَمْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ
    ئۇلارنىڭ ئەقلى ئۇلارنى مۇشۇنداق (سۆز) قىلىشقا بۇيرۇمدۇ؟ ھەرگىز ئۇنداق ئەمەس، ئۇلار (كۇفرىدا) ھەددىدىن ئاشقان قەۋمدۇر

    ئۇلارنىڭ ئەقلى ئۇلارنى مۇشۇنداق سۆزنى قىلىشقا بۇيرۇمدۇ؟ ياكى بولمىسا، ئۇلار ھەددىدىن ئاشقان قەۋممۇ؟ [32].

  33. (52-سۈرە تۇر، 33-ئايەت)
    أَمْ يَقُولُونَ تَقَوَّلَهُ ۚ بَلْ لَا يُؤْمِنُونَ
    ياكى ئۇلار: «(مۇھەممەد قۇرئاننى) ئۆزى توقۇدى» دېيىشەمدۇ؟ ئۇنداق ئەمەس، ئۇلار (قۇرئانغا) ئىشەنمەيدۇ

    ئۇلار يەنە: «مۇھەممەد قۇرئاننى ئۆزى توقۇغان» دېيىشەمدۇ؟ ئەمەلىيەتتە ئۇلار قۇرئانغا ئىشەنمەيدۇ [33].

  34. (52-سۈرە تۇر، 34-ئايەت)
    فَلْيَأْتُوا بِحَدِيثٍ مِثْلِهِ إِنْ كَانُوا صَادِقِينَ
    ئەگەر (مۇھەممەد ئۇنى توقۇدى دېگەن سۆزۈڭلاردا) راستچىل بولساڭلار، (تۈزۈلۈشتە، گۈزەللىكتە، باياندا) قۇرئانغا ئوخشايدىغان بىر سۆزنى كەلتۈرۈپ بېقىڭلار

    ئەگەر ئۇلارنىڭ سۆزى راست بولسا، ئۇلار قۇرئاننىڭ سۆزىگە ئوخشايدىغان بىرەر سۆزنى كەلتۈرۈپ باقسۇن[34].

  35. (52-سۈرە تۇر، 35-ئايەت)
    أَمْ خُلِقُوا مِنْ غَيْرِ شَيْءٍ أَمْ هُمُ الْخَالِقُونَ
    ياكى ئۇلار ياراتقۇچىسىز يارىتىلغانمۇ ياكى ئۇلار ئۆزلىرى ياراتقۇچىمۇ؟

    ئۇلار ياراتقۇچىسىز يارىتىلغانمۇ؟ ياكى ئۇلار ئۆزلىرى ياراتقۇچىمۇ؟[35]

  36. (52-سۈرە تۇر، 36-ئايەت)
    أَمْ خَلَقُوا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ ۚ بَلْ لَا يُوقِنُونَ
    ياكى ئۇلار ئاسمانلارنى ۋە زېمىننى ياراتقانمۇ؟ بەلكى ئۇلار (ئاللاھنىڭ بىرلىكىگە) ئىشەنمەيدۇ

    ياكى ئۇلار ئاسمانلارنى ۋە زېمىننى ياراتقانمۇ؟ ياق، ئۇنداق ئەمەس! ئۇلاردا ئېتقاد دېگەن نەرسە يوق [36].

  37. (52-سۈرە تۇر، 37-ئايەت)
    أَمْ عِنْدَهُمْ خَزَائِنُ رَبِّكَ أَمْ هُمُ الْمُصَيْطِرُونَ
    ئۇلارنىڭ يېنىدا پەرۋەردىگارىنىڭ خەزىنىلىرى بارمۇ؟ ياكى ئۇلار (شەيئىلەرنى خالىغانچە تەسەررۇپ قىلىدىغان) (كائىناتنى) بويسۇندۇرغۇچىمۇ؟

    پەرۋەردىگارىنىڭ خەزىنىلىرى ئۇلارنىڭ قولىدىمىكەن ياكى ئۇلار مەخلۇقاتنى بويسۇندۇرغۇچىمىكەن؟ [37]

  38. (52-سۈرە تۇر، 38-ئايەت)
    أَمْ لَهُمْ سُلَّمٌ يَسْتَمِعُونَ فِيهِ ۖ فَلْيَأْتِ مُسْتَمِعُهُمْ بِسُلْطَانٍ مُبِينٍ
    ياكى ئۇلارنىڭ (ئاسمانغا چىقىپ) سۆز تىڭشايدىغان شوتىسى بارمۇ؟ ئەگەر بولسا، ئۇلارنىڭ سۆز ئاڭلىغۇچىسى ئوچۇق بىر پاكىتىنى كەلتۈرسۇن

    ئۇلارنىڭ سۆز تىڭشاش ئۈچۈن (ئاسمانغا)چىقىدىغان شوتىسى بارمۇ؟ ئەگەر بولسا، ئۇلارنىڭ سۆز تىڭشىغۇچىسى ئوچۇق بىر پاكىتىنى كەلتۈرسۇن [38].

  39. (52-سۈرە تۇر، 39-ئايەت)
    أَمْ لَهُ الْبَنَاتُ وَلَكُمُ الْبَنُونَ
    ياكى ئاللاھنىڭ قىزلىرى، سىلەرنىڭ ئوغۇللىرىڭلار بارمۇ؟

    قىزلار ئاللاھنىڭ، ئوغۇللار سىلەرنىڭمۇ؟ [39]

  40. (52-سۈرە تۇر، 40-ئايەت)
    أَمْ تَسْأَلُهُمْ أَجْرًا فَهُمْ مِنْ مَغْرَمٍ مُثْقَلُونَ
    ياكى سەن ئۇلاردىن (دەۋىتىڭ ئۈچۈن) ھەق سوراپ، شۇ زىياندىن (ئۇلارغا) ئېغىر يۈك ئارتىلىپ قېلىپ (ئىمان ئېيتمامدۇ؟)

    سەن ئۇلاردىن (دەۋىتىڭ ئۈچۈن) ھەق تەلەپ قىلىپ، ئۇلارنىڭ يۈكىنى ئېغىرلاشتۇرۇپ قويۇپسەنمۇ؟ [40]

  41. (52-سۈرە تۇر، 41-ئايەت)
    أَمْ عِنْدَهُمُ الْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ
    ياكى ئۇلارنىڭ يېنىدا ئىلمى غەيب بولۇپ (ئۇنىڭدىن غەيب نەرسىلەرنى) يېزىۋالامدۇ؟

    ئۇلاردا ئۇلار كۆچۈرۈۋالغۇدەك غەيب ئىلمى بارمۇ؟ [41]

  42. (52-سۈرە تۇر، 42-ئايەت)
    أَمْ يُرِيدُونَ كَيْدًا ۖ فَالَّذِينَ كَفَرُوا هُمُ الْمَكِيدُونَ
    ياكى ئۇلار ساڭا ھىيلە ـ مىكىر ئىشلىتەمدۇ؟ كاپىرلارنىڭ ھىيلە ـ مىكىرلىرى مەغلۇپ بولىدۇ

    ئۇلار تېخى ساڭا ھىيلە-مىكىر ئىشلەتمەكچى بولىۋاتامدۇ؟ كافىرلارنىڭ ھىيلە ـ مىكىرلىرى بەربات بولىدۇ [42].

  43. (52-سۈرە تۇر، 43-ئايەت)
    أَمْ لَهُمْ إِلَٰهٌ غَيْرُ اللَّهِ ۚ سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ
    ياكى ئۇلارنىڭ ئاللاھتىن باشقا مەبۇدى بارمۇ؟ ئۇلارنىڭ شېرىك كەلتۈرگەن (بۇتلىرىدىن) ئاللاھ پاكتۇر

    ئۇلارنىڭ ئاللاھتىن باشقا مەبۇدى بارمىكەن؟ ئۇلارنىڭ شېرىك كەلتۈرگەنلىرىدىن ئاللاھ پاكتۇر [43].

  44. (52-سۈرە تۇر، 44-ئايەت)
    وَإِنْ يَرَوْا كِسْفًا مِنَ السَّمَاءِ سَاقِطًا يَقُولُوا سَحَابٌ مَرْكُومٌ
    ئەگەر ئۇلار ئاسماننىڭ بىر پارچىسى چۈشۈپ كەتكەنلىكىنى كۆرسە: «بۇ توپلاشقان بۇلۇتتۇر» دەيدۇ

    ئەگەر ئۇلار ئاسماننىڭ چۈشۈپ كېتىۋاتقان بىرەر پارچىسىنى كۆرسە: «بۇ توپلاشقان بۇلۇتتۇر» دەيدۇ [44].

  45. (52-سۈرە تۇر، 45-ئايەت)
    فَذَرْهُمْ حَتَّىٰ يُلَاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي فِيهِ يُصْعَقُونَ
    ئۇلارنى ھالاك قىلىدىغان كۈنگۈچە تەرك ئەتكىن

    (ئى مۇھەممەد!) شۇڭا، سەن ئۇلارنى ھالاك قىلىنىدىغان قىيامەت كۈنىگىچە ئۆز مەيلىگە قويغىن[45].

  46. (52-سۈرە تۇر، 46-ئايەت)
    يَوْمَ لَا يُغْنِي عَنْهُمْ كَيْدُهُمْ شَيْئًا وَلَا هُمْ يُنْصَرُونَ
    ئۇ كۈندە ئۇلارنىڭ ھىيلە ـ مىكرى ھېچ نەرسىگە ئەسقاتمايدۇ، ئۇلارغا ياردەممۇ قىلىنمايدۇ

    ئۇ كۈندە ئۇلارنىڭ ھىيلە-مىكرى ھېچ نەرسىگە ئەسقاتمايدۇ، ئۇلارغا ياردەممۇ قىلىنمايدۇ [46].

  47. (52-سۈرە تۇر، 47-ئايەت)
    وَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا عَذَابًا دُونَ ذَٰلِكَ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ
    ئۇلار ئۇنىڭدىن (يەنى ئاخىرەتتىكى ئازابتىن) بۇرۇن (دۇنيادىمۇ بىر تۈرلۈك ئازابقا دۇچار بولىدۇ)، لېكىن ئۇلارنىڭ تولىسى (بۇنى) بىلمەيدۇ

    بۇ زالىملارغا قىيامەتتىن بۇرۇن چوقۇم يەنە بىر ئازاب بار، لېكىن ئۇلارنىڭ نۇرغۇنى بۇنى بىلمەيدۇ [47].

  48. (52-سۈرە تۇر، 48-ئايەت)
    وَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ فَإِنَّكَ بِأَعْيُنِنَا ۖ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ حِينَ تَقُومُ
    پەرۋەردىگارىڭنىڭ (ئۇلارغا بولىدىغان ئازابنى تەخىر قىلىش) ھۆكمىگە سەۋر قىلغىن، سەن ھەقىقەتەن بىزنىڭ ھىمايىمىزدىدۇرسەن، (ئۇيقۇدىن) تۇرغان ۋاقتىڭدا پەرۋەردىگارىڭغا تەسبىھ ئېيتقىن، ھەمدى ئېيتقىن

    (ئى مۇھەممەد!) سەن پەرۋەردىگارىڭنىڭ ( ئازابنى كېچىكتۈرۈش) ھۆكمىگە سەۋر قىلغىن، سەن ھەقىقەتەن بىزنىڭ ھىمايىمىزدىدۇرسەن، ئورنىڭدىن تۇرغان ۋاقتىڭدا پەرۋەردىگارىنى مەدھيەلەپ تەسبىھ ئېيتقىن [48].

  49. (52-سۈرە تۇر، 49-ئايەت)
    وَمِنَ اللَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَإِدْبَارَ النُّجُومِ
    كېچىدىمۇ، يۇلتۇزلار پاتقاندىن كېيىنمۇ ئۇنىڭغا تەسبىھ ئېيتقىن

    كېچىدىمۇ، يۇلتۇزلار پاتقاندىن كېيىنمۇ ئۇنىڭغا تەسبىھ ئېيتقىن [49].